"रिफ्लेक्सिव वर्ब्स" की अवधारणा कई में मौजूद हैभाषाओं। रिफ़्लेक्सिविटी की श्रेणी संपार्श्विक की श्रेणी के साथ गिरती है। रूसी भाषा में स्कूल की पाठ्यपुस्तकों में, अंत में समाप्त होने वाले सभी क्रियाएं अक्सर रिटर्न वाले के रूप में संदर्भित होती हैं। इकट्ठा, डरो, ले लो... हालांकि, सिद्धांत में कई तरीकों का वर्णन किया गया है, जिसके अनुसार क्रिया को वापस जाने योग्य माना जा सकता है। और वास्तव में, उनकी शिक्षा और महत्व के अनुसार, वे एक दूसरे के बीच बहुत भिन्न हो सकते हैं
उदाहरण के लिए, वे संक्रमणीय क्रियाओं से बन सकते हैं (याद करना, ये हैं जो जरूरी स्वयं के बाद एक अभेद्य में एक संज्ञा के लिए आवश्यक हैं, अतिरिक्त: लेना कुछ, कोई; रखना कुछ)। तदनुसार, उनके द्वारा बनाई गई वापसी क्रियाएं होनी चाहिए में शामिल, पर भरोसा करते हैं। ऐसे मामलों में, प्रत्यय -सिया को प्रारम्भिक माना जाता है यह दिलचस्प है कि जोड़े बनाने वाले क्रियाओं का एक समान अर्थ हो सकता है (रंग - रंग), और केवल अपने मूल्यों में से एक में मेल खा सकते हैं या सभी में मेल नहीं खाते (खो - दफा हो जाओ)। जब अकर्मक क्रियाओं से बना (उदाहरण के लिए, रोने के लिए) कण-एक एक शब्द-बनाने वाला एक है इसके अलावा, वहाँ प्रतीत्मक क्रियाएँ हैं जो बिल्कुल मौजूद नहीं हैं, उदाहरण के लिए, हंसी, मुंह बनाना। कुछ विशेषणों से बनते हैं (गर्व - गर्व)। कई लेखकों ने न केवल "रिफ्लेजेविक वर्ब्स" की अवधारणा को अलग-अलग किया, बल्कि "क्रिया का रिटर्न फॉर्म" भी किया था।
सशर्त क्रियाओं के मूल्य भी हो सकते हैंअलग हैं यह एक विषय की कार्रवाई है, जो इस क्रिया का भी उद्देश्य है (इकट्ठा करने के लिए); और कई अभिनेताओं के प्रभाव और एक साथ कार्रवाई की गतिविधियों (गले लगाने), और कई अन्य।
विदेशी भाषाओं में
अन्य भाषाओं में क्रियान्वित क्रियाओं का एक समान अर्थ है: वे व्यक्त करते हैं कि इस विषय पर कार्रवाई का निर्देशन किया जाता है। और, ज़ाहिर है, हर भाषा में इस तरह की क्रियाओं के गठन और उपयोग की अपनी विशेषताओं हैं
इस प्रकार, जर्मन में क्रियात्मक क्रियाएँ कर सकते हैंकेवल सिच की भागीदारी के साथ, जो कि, वापसी सर्वनाम, व्यक्तियों और संख्याओं में भी बदल रहा है। सर्वनामों का प्रतिपादन अलग बातचीत का विषय है। अकसर सर्वनाम सर्वनाशक मामले में खड़ा होता है, लेकिन अगर एक और अतिरिक्त है, तो एक देयता प्रकट होती है।
आमतौर पर रूसी में ऐसे क्रियाओं का अनुवाद कठिनाइयों का कारण नहीं है, क्योंकि इस निर्माण का उद्देश्य स्पष्ट है। Ich kämme mich - मैं अपने बाल ब्रश करता हूँ कई जर्मन अभेद्य क्रियाएं रूसी में भी हैं हालांकि, उन अपवाद हैं जिन्हें याद रखना चाहिए। उनकी पूरी सूची विशेष तालिकाओं में पाई जा सकती है, हम सिर्फ कुछ उदाहरण देते हैं। जर्मन वापसी क्रिया रूसी में अपरिवर्तनीय से मेल खाती है: सिच सोननेन - सनबाथिंग और इसके विपरीत: zweifeln - संदेह करने के लिए यह दिलचस्प है कि जर्मन में वे वास्तविक और झूठी वापसी क्रियाओं की बात करते हैं। अंतर यह है कि पूर्व बिना सिच के अस्तित्व में नहीं है इसलिए, क्रिया को एक अभेद्य सर्वनाम और पूर्वसर्ग के साथ तुरंत याद किया जाता है, जिसका उपयोग इसके लिए किया जाता है। उदाहरण के लिए, सिच freuen über + Akk - कुछ भी में आनन्दित तथाकथित झूठे आत्म-क्रियात्मक क्रियाओं का समूह उन लोगों के साथ किया जाता है जिनका उपयोग सिच के साथ या बिना किया जाता है
फ़्रेंच में आत्मविश्वासपूर्ण क्रियाएं हैंसर्वनाम के नाम। वापस करने कण से (या इसके आकार मुझे, ते Nous या vous और व्यक्ति और संख्या के आधार पर) है। फ्रेंच भाषा में एक स्वर के साथ शुरू करने के लिए या एच क्रियाएं एक छोटा रूप (रों ") का इस्तेमाल किया। यह उल्लेखनीय है कि इस कण मुख्य या सहायक क्रिया के सामने खड़ा है। इस तरह के ढांचे की एक अन्य विशेषता यह है कि कर्मकर्त्ता क्रिया एक अपरिभाषित आकार भले ही, कण से अभी भी उदाहरण झुकाव। जे वैक्स मी कूउचर - मुझे बिस्तर पर जाना है। जैसा कि एक ही उदाहरण से देखा जा सकता है, फ्रांसीसी में pronominal verbs रूसी में verbs s-ya के अनुरूप नहीं होते हैं। उदाहरण के लिए, सेमनर चलना
</ p>